Lily Marleen
- Wiking-Estland
- Huviline
- Postitusi: 916
- Liitunud: K Juul 18, 2007 2:40 am
- Asukoht: Viljandimaa
Lily Marleen
Kas mõni suudab välja sebida internetiavarustest selle loo flaami ja norra keeles?
Re: Lily Marleen
Pane googlis eelistuseks vastav keel ja otsing on poole tõhusam 
Hollandi variant:
Herre de Vos, 1940
Onder de lantaren, bij de groote poort,
vrijen vele paren bij avond ongestoord.
Als ik van boord kom, ga 'k meteen
terstond naar die lantaren heen,
met jou Lili Marleen, met jou Lili Marleen!
Onder de lantaren, heel dicht bij elkaar...
dat verliefd wij waren, zag wel een ieder daar!
En elk die glimlacht - naar ik meen -
gaat hij langs die lantaren heen:
om ons Lili Marleen, om ons Lili Marleen!
Onder de lantaren, werd een sein gehoord,
dat kwam van de baren en riep mij weer aan boord!
Ik zei vaarwel en ging toen heen,
bij de lantaren stond alleen,
mijn schat Lili Marleen, mijn schat Lili Marleen!
Onder de lantaren, loop jij nu mijn kind...
Ik ben weer gaan varen en zwalk door weer en wind.
Soms is mijn hart zoo zwaar als steen
en dan gaan mijn gedachten heen
naar jou Lili Marleen, naar jou Lili Marleen!
http://ingeb.org/Lieder/lilimarl.html

Hollandi variant:
Herre de Vos, 1940
Onder de lantaren, bij de groote poort,
vrijen vele paren bij avond ongestoord.
Als ik van boord kom, ga 'k meteen
terstond naar die lantaren heen,
met jou Lili Marleen, met jou Lili Marleen!
Onder de lantaren, heel dicht bij elkaar...
dat verliefd wij waren, zag wel een ieder daar!
En elk die glimlacht - naar ik meen -
gaat hij langs die lantaren heen:
om ons Lili Marleen, om ons Lili Marleen!
Onder de lantaren, werd een sein gehoord,
dat kwam van de baren en riep mij weer aan boord!
Ik zei vaarwel en ging toen heen,
bij de lantaren stond alleen,
mijn schat Lili Marleen, mijn schat Lili Marleen!
Onder de lantaren, loop jij nu mijn kind...
Ik ben weer gaan varen en zwalk door weer en wind.
Soms is mijn hart zoo zwaar als steen
en dan gaan mijn gedachten heen
naar jou Lili Marleen, naar jou Lili Marleen!
http://ingeb.org/Lieder/lilimarl.html
Re: Lily Marleen
Wiking-Estland kirjutas:Kas mõni suudab välja sebida internetiavarustest selle loo flaami ja norra keeles?
Selle loo kohta ei oska paraku midagi öelda, aga küsiks selle "Ma Narva all tapetud sain" kohta, et mis selle õige pealkiri on ja kes on autoriks? Ühe naisterahva esituses kuulsin seda ka mõni aasta tagasi raadiost - siin foorumis pakuti, et laulis Celia Roose.
- Wiking-Estland
- Huviline
- Postitusi: 916
- Liitunud: K Juul 18, 2007 2:40 am
- Asukoht: Viljandimaa
Re: Lily Marleen
http://www.tipmalts.ee/index2.php?action=demo&id=35
NARVA VALSS - ans.Tip Malts
Külaliste raamatus esitasin samuti küsimuse loo kohta, seal on ka nende vastus.
NARVA VALSS - ans.Tip Malts
Külaliste raamatus esitasin samuti küsimuse loo kohta, seal on ka nende vastus.
Viimati muutis Wiking-Estland, E Aug 02, 2010 1:04 pm, muudetud 1 kord kokku.
- Wiking-Estland
- Huviline
- Postitusi: 916
- Liitunud: K Juul 18, 2007 2:40 am
- Asukoht: Viljandimaa
Re: Lily Marleen
Sealt ingeborg,ist sain jah hollandi ja taani ja vene, aga kõigi sinimägedes võidelnute keeltest jäi puudu norra ja flaami. Valloonid unustasin kiiruga ära, prantsuskeelne variant oli ju küll ka olemas!
Võib-olla on neil nagu soomlastel neiu nimi teine, soomlastel siis Kaarina.
Võib-olla on neil nagu soomlastel neiu nimi teine, soomlastel siis Kaarina.
Re: Lily Marleen
Väike selgitus eelpool mainitud "flaami keele" kohta:
"Flaami keel" on väljend, mida kasutatakse Belgias kõneldavate hollandi keele murrete kohta. See ei ole eraldi keel, kuigi väljendit '"flaami keel"' kasutatakse, et eristada seda Hollandis kõneldavast hollandi keelest.
Hollandi keelt kõneldakse Hollandis, Põhja-Belgias (Flandrias; sealseid murdeid nimetatakse flaami keeleks).
http://et.wikipedia.org/wiki/Hollandi_keel
"Flaami keel" on väljend, mida kasutatakse Belgias kõneldavate hollandi keele murrete kohta. See ei ole eraldi keel, kuigi väljendit '"flaami keel"' kasutatakse, et eristada seda Hollandis kõneldavast hollandi keelest.
Hollandi keelt kõneldakse Hollandis, Põhja-Belgias (Flandrias; sealseid murdeid nimetatakse flaami keeleks).
http://et.wikipedia.org/wiki/Hollandi_keel
- Wiking-Estland
- Huviline
- Postitusi: 916
- Liitunud: K Juul 18, 2007 2:40 am
- Asukoht: Viljandimaa
Re: Lily Marleen
Ahah! Tänud selgituse eest.
Re: Lily Marleen
Wiking-Estland kirjutas:http://www.tipmalts.ee/index2.php?action=demo&id=35
Tänan!